viernes, 15 de enero de 2010

La Flauta mágica, de Mozart




La Flauta mágica era la ópera que estaba escribiendo Mozart cuando el barón zu Stuppach le pidió que escribiera el requiem. Aunque fue su última ópera, esto no le impido realizar algunas innovaciones. Por ejemplo escribir todo el libreto en alemán. Por entonces, la costumbre era escoger libretos en italiano. Nadie sabe muy bien por qué, pero por entonces se suponía que una ópera debía estar escrita en italiano. Todas las demás óperas de Mozart, como "Las bodas de Fígaro", "Don Giovanni" o "Cosi fan tutte" están escritas en este idioma.

El argumento de La Flauta mágica es uno de los argumentos más complicados que conozco. Nunca he conseguido entenderlo completamente y hay miles de cosas que se me escapan. De hecho he leído el guión varias veces e incluso participé de una representación en el Generalife en el año 2000. Pero ni por esas, no consigo enterarme de qué va. Más o menos La Flauta Mágica cuenta la historia de un chaval que se llamaba Tamino, que estaba un día en el bosque, y entonces se encuentra con una serpiente gigante que se lo quiere comer, y se asusta mucho, se adentra corriendo en el bosque y se pierde. Sin darse cuenta se mete en el territorio de "La reina de la noche". Esta le dice que un hombre malo que se llama Sarastro tiene secuestrada a su hija y que si consigue liberarla se podrán casar. Le enseña un retrato y Sarastro se enamora de ella, por lo que realiza un viaje para liberar a la muchacha.
Resulta que cuando la encuentra, Tamino descubre que en verdad Sarastro es el padre de Pamina, que así se llama la muchacha y también descubre que la reina de la noche es en realidad una mujer muy mala, que ella y Sarastro estuvieron casados, pero que ahora viven separados y que tienen una especie de problema de custodia. Eso lo descubrimos porque la Reina le dice a su hija que debe matar a Sarastro, que ya que está con él que coja un cuchillo de cristal y le mate.
Evidentemente, la hija no le hace mucho caso y al final todos son felices cuando la reina y todo su séquito se mueren, La tierra se abre de repente y se los traga a todos.

Por otra parte, la Flauta mágica está contada como un cuento y tiene muchos elementos mágicos y de humor. De alguna manera aparece un personaje que, si bien no tiene gran cosa que ver con la trama, ayuda a que la ópera sea más divertida y tenga algunos momentos memorables. Se trata de Papageno. Papageno es un pajarero que hace el papel de amigo del protagonista que es así un poco tontito. En todos los cuentos modernos que se llevan al cine hay un personaje que cumple ese papel. En Schrek está Asno, en Cars está Mate, etc. El caso es que en la Flauta Mágica tenemos a Papageno que nos propicia algunos momentos divertidos. Como trama secundaria de la ópera tenemos a Tamino y a Papageno que deben superar tres pruebas para poder entrar en el mundo de Sarastro, que es una especie de "rey de la luz" por contraposición a la Reina de la noche. A Papageno le prometen una Papagena si supera las pruebas y a Tamino le prometen dejarle quedarse allí con Pamina, de la que está enamorado desde que vió la foto. El caso es que Tamino consigue superar todas las pruebas pero Papageno no, y es por eso que, cuando se ve por el resto de su vida sin su media naranja decide suicidarse. Pero es en ese momento cuando, tres geniecillos que aparecen en la ópera de vez en cuando, le dicen que tiene un carrillón mágico, que le había dado la Reina de la noche al principio de la ópera para que la utilizara si tenía algún peligro cuando fuera a buscar a Pamina , y que, bueno, antes de suicidarse podría tocarlo a ver que pasa. Papageno toca el carrillón y aparece Papagena y entonces hacen planos para tener muchos Papagenitos y muchas Papagenitas. Esta es quizá la escena más mítica de la ópera, si obviamos el super-aria de la Reina de la noche diciéndole a Pamina que mate a Sarastro, aria hiper-famosa, y que hace a la soprano llegar a la nota más alta que se haya escrito en una ópera de repertorio. Claro que todas desafinan ese Fa. Es lo que tiene...

¿Y qué más? Estaréis pensando que muy bien, pero que de donde le viene el título... Este título viene una flauta mágica que tiene Tamino, que se la ha dado la Reina de la noche y que sirve para cambiar el estado de ánimo de las personas. La utiliza, por ejemplo cuando encuentra a Pamina por primera vez y ahora resulta que un esclavo negro está tratando de conseguir determinados favores de la muchacha y en fin, molestándola. Como hay una pila de esclavos que trabajan para Monostatos, este les dice que apresen a los recien llegados, por lo que Tamino toca la flauta y ahora los esclavos ya no son hostiles sino que se ponen a bailar.

La opera entera está plagada de símbolos masónicos. Nadie se ha dedicado aún a encontrarlos todos y publicarlos en algún sitio. Y si alguien lo ha hecho, esa información no me ha llegado aún. Yo me imagino que todas las pruebas que tienen que superar Tamino y Papageno para entrar en el mundo de la sabiduría, pues harán referencia a las que hay que superar para entrar en la masonería. El tema de guardar silencio, por ejemplo. Se le da mucha importancia también al número 3. Tres son las alteraciones de la flauta mágica, por ejemplo, que está en LaM. También son tres las damas que salvan a Tamino de una muerte por mordedura de serpiente, los genios, las puertas que se encuentra Tamino cuando llega al mundo de la luz, las pruebas que tienen que superar, y si me apuráis, hasta las palabras de que consta el título.

12 comentarios:

  1. gracias Jose Manuel...ha sido muy claro en su comentario de la interpretacion de la opera...y muy ilustrativo...haciendo entendible cada escena ...aqui en mendoza en Teatro Independencia este sabado 20 de marzo 2010 se pondra en escena La flauta màgica ...saludos de mendoza argentina...lilia

    ResponderEliminar
  2. Las palabras en alemán no son tres, sino dos: Die Zauberflöte. Además, la versión que comentas que la Reina de la Noche y Sarastro se disputan la custodia de Pamina suena más a la película de Ingmar Bergman de 1975 que a la versión del libretto de Mozart.

    ResponderEliminar
  3. En este blog me pasa una cosa curiosa: quiero comentar un mensaje y al pulsar enter se me va al formulario de comentarios de mensajes más antiguos... Ya que andamos con la Flauta, si entráis ahora a mi blog podréis oír dos fragmentos con los tres niños... Es que el blog está dedicado a un excepcional coro de niños, ya lo veréis.

    ResponderEliminar
  4. La historia de La Flauta Mágica marcó mi pensamiento desde que la descubrí con 14 años.

    ¿Por qué dices que no la entiendes, si luego la explicas tan bien? ¿Qué es, entonces, lo que te resulta difícil?

    Por si te sirve de algo, el esquema de esta historia tiene muchas semejanzas con mitos mistéricos griegos como el rapto de Perséfone o el descenso de Orfeo. Eso nos viene muy bien para asociar esta música con la del Requiem.
    En cuanto a las dilogías (hombre-mujer, noche-luz, madre-padre, conocimiento-ignorancia...) son más evidentes.
    Bien mirado, podríamos interpretar la escena de Papageno irónicamente: casarse sin superar las pruebas es como un suicidio (repetiría la historia de la Reina de la Noche). Recordemos que Papageno y Papagena tienen la cabeza "llena de pájaros".

    Pido disculpas por alargarme tanto en un comentario.

    ResponderEliminar
  5. yo estoy de acuerdo en todo lo que has dicho (incluso en lo de la custodia y que la reina de la noche y Sarastro fueron matrimonio una vez9, pero te has equivocado en 1 cosa: para liberar a Pamina de los guardias de Monostratos (el negro), no se hace uso de la flauta, sino del carrillón de Papageno. Tamino usa la flauta en una prueba para amansar fieras que iban a atacarle, y poco más.

    ResponderEliminar
  6. ¡¿barón Süssmayer???????????!!!!!!!!!!!!!!!

    ResponderEliminar
  7. Buah!!
    Menudos patones mete uno sin darse cuenta!
    Gracias por avisar, anónimo.

    ResponderEliminar
  8. No me gusta bla faluta magica no me gusta la opera me aburreeeeeeeeeee

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Quizá porque "no está hecha la miel para la boca del asno" ¿?

      Eliminar
  9. Me podrias decir por que se llama La flauta Mágica?, va porque le puso ese nombre.Gracias

    ResponderEliminar
  10. Muy bien escrito, muy bien explicado y muy bien redactado.
    Gracias y enhorabuena por su blog.

    ResponderEliminar
  11. Otro "patón" es afirmar que La Flauta Mágica es la única ópera en idioma alemán y que todas las demás son en italiano.

    ResponderEliminar

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails